Traductora

Marina Espín

Tras graduarme en Derecho y especializarme en Propiedad Industrial e Intelectual decidí formarme como traductora y centrarme en el mundo de la traducción especializada.

Soy nativa española y tengo profundos conocimientos del inglés y del francés por lo que estoy perfectamente capacitada para ofrecerle un servicio a la altura de sus expectativas y de sus necesidades.

Mi forma de trabajar se basa en la profesionalidad, competitividad, puntualidad y sobre todo en la calidad.

Traducción, Revisión, Transcripción

Nuestros Servicios

Traducción Especializada

En ocasiones, debido a las características de un texto, puede ser necesario llevar a cabo una traducción especializada. Contratos, citaciones, leyes, oposiciones de marca… en este tipo de textos utilizar las palabras adecuadas marcará la diferencia y dará como resultado una traducción fidedigna y de calidad.

Edición y
Revisión

La edición y la revisión de textos son herramientas indispensables para conseguir una buena comunicación.

Transcripción de
textos

Transcribir consiste en plasmar por escrito un archivo audio o video. Pongo a su disposición un servicio de retranscripción integral, o lo que es lo mismo, palabra por palabra con el fin de conseguir una retranscripción lo más fiel posible al audio original.

Textos jurídicos, literarios, publicitarios, webs

áreas de trabajo

Jurídicos

Especialidad en Propiedad Industrial e Intelectual. Para traducir textos jurídicos es necesario estar familiarizado con el lenguaje jurídico. Además, la utilización de los términos adecuados es vital para conseguir una traducción de calidad.

Literarios

Una traducción literaria exige contar con un excelente conocimiento de las lenguas tanto de origen como de destino, sin olvidar el trasfondo sociocultural. Preservar la intención del autor es imprescindible, resultando crucial producir en el lector el efecto deseado por el autor.

Publicitarios

Nos encontramos ante un área en la que es necesario un alto nivel de creatividad y habilidad con el fin de hacer llegar el mensaje de forma clara y comprensible al receptor.

Páginas Web

Para la traducción de páginas web la adaptación del texto a la cultura de destino resulta imprescindible. Además, una página web es el escaparate de una empresa con lo que está en juego la imagen de la misma.

¿En que idiomas trabajamos?

Combinaciones de idiomas

Español - Inglés
Inglés - Español

Español - Francés
Francés - Español

Inglés - Francés
Francés - Inglés

¿Quieres pedir presupuesto?

NUESTRAS TARIFAS

Las tarifas varían según el tipo de servicio requerido (traducción, edición, etc.), el tipo de archivo, el texto a traducir, la fecha de entrega, así como el grado de complejidad del contenido.

Si necesita una traducción urgente solo tiene que ponerse en contacto con Mev Translations e indicarnos el plazo de entrega. Sólo se aceptarán trabajos en el caso de que pueda garantizarse un resultado de calidad.

Para cualquier duda, consulta o si desea obtener un presupuesto detallado y gratuito póngase en contacto con Mev Translations.

¿Alguna duda?

Contacto

Si desea solicitar un presupuesto, tiene alguna duda o consulta que realizarnos, puede hacerlo por email rellenando el siguiente formulario:


+34 666 974 961


+33 769 266 460


marina@mevtranslations.com